Wu Lan to jedna z najwybitniejszych tłumaczek polskiej literatury w Chinach. Tłumaczyła m.in. Miłosza, Tokarczuk, Kapuścińskiego. Wielka historia Chin i jej najciemniejsze karty przypadkiem splotły jej los z Polską i naszym językiem, choć ona sama uważa, że było to przeznaczenie.